إشعار ممارسات الخصوصية
معلوماتك. حقوقك. مسؤولياتنا.
هذا الإشعار ساري المفعول في 27 نوفمبر 2015 ويصف كيف يمكن استخدام المعلومات الطبية الخاصة بك والكشف عنها وكيف يمكنك الوصول إلى هذه المعلومات. يرجى مراجعتها بعناية.
يجب توجيه أي أسئلة بخصوص هذا الإشعار إلى الأطباء المنتسبين ، مسؤول الخصوصية في LLP ، Terri Carufel-Wert ، والذي يمكن الوصول إليه على:
الأطباء المعاونون ، LLP
4410 شارع ريجنت
ماديسون ، ويسكونسن 53705
ص ؛ 608-233-9746
ف: (608)233-0026
Patient Rights & Responsibilities
Confidentiality
حقوقك
لديك الحق في:
احصل على نسخة من سجلك الطبي الورقي أو الإلكتروني
صحح سجلك الطبي الورقي أو الإلكتروني
طلب اتصالات سرية
اطلب منا تحديد المعلومات التي نشاركها
احصل على قائمة بالأشخاص الذين شاركنا معلوماتك معهم
احصل على نسخة من إشعار الخصوصية هذا
اختر شخص ما للعمل نيابة عنك
قم بتقديم شكوى إذا كنت تعتقد أنه قد تم انتهاك حقوق الخصوصية الخاصة بك
اختياراتك
لديك بعض الخيارات في الطريقة التي نستخدم بها المعلومات ونشاركها كما يلي:
أخبر العائلة والأصدقاء عن حالتك
تقديم الإغاثة في حالات الكوارث
نقوم بتضمينك في دليل المستشفى (نحن لا نحتفظ بدليل المستشفى ولا نساهم فيه في Associated Physicians.)
توفير رعاية الصحة العقلية (نحن لا ننشئ ملاحظات العلاج النفسي في Associated Physicians.)
قم بتسويق خدماتنا وبيع معلوماتك (نحن لا نقوم بتسويق أو بيع المعلومات الشخصية في Associated Physicians.)
جمع الأموال
استخداماتنا وإفصاحاتنا
قد نستخدم معلوماتك ونشاركها كما يلي:
يعاملك
إدارة منظمتنا
فاتورة لخدماتك
مساعدة في قضايا الصحة والسلامة العامة
قم ببحث
الامتثال للقانون
الاستجابة لطلبات التبرع بالأعضاء والأنسجة
اعمل مع فاحص طبي أو مدير جنازة
معالجة تعويضات العمال وإنفاذ القانون والطلبات الحكومية الأخرى
الاستجابة للدعاوى القضائية والإجراءات القانونية
حقوقك
عندما يتعلق الأمر بمعلوماتك الصحية ، لديك حقوق معينة. يشرح هذا القسم حقوقك وبعض مسؤولياتنا لمساعدتك:
احصل على نسخة إلكترونية أو ورقية من سجلك الطبي
يمكنك أن تطلب رؤية أو الحصول على نسخة إلكترونية أو ورقية من سجلك الطبي والمعلومات الصحية الأخرى التي لدينا عنك. اسألنا كيف نفعل هذا.
سنقدم نسخة أو ملخصًا لمعلوماتك الصحية ، عادةً في غضون 30 يومًا من طلبك. قد نفرض رسومًا معقولة على أساس التكلفة.
اطلب منا تصحيح سجلك الطبي
يمكنك أن تطلب منا تصحيح المعلومات الصحية الخاصة بك التي تعتقد أنها غير صحيحة أو غير كاملة. اسألنا كيف نفعل هذا.
قد نقول "لا" لطلبك ، لكننا سنخبرك بالسبب كتابةً في غضون 60 يومًا.
طلب اتصالات سرية
يمكنك أن تطلب منا الاتصال بك بطريقة معينة (على سبيل المثال ، هاتف المنزل أو المكتب) أو إرسال بريد إلى عنوان مختلف.
سنقول "نعم" لجميع الطلبات المعقولة.
اطلب منا تحديد ما نستخدمه أو نشاركه
يمكنك أن تطلب منا عدم استخدام أو مشاركة معلومات صحية معينة للعلاج أو الدفع أو عملياتنا. لسنا مطالبين بالموافقة على طلبك ، وقد نقول "لا" إذا كان ذلك سيؤثر على رعايتك.
إذا كنت تدفع مقابل خدمة أو عنصر رعاية صحية من جيبك بالكامل ، يمكنك أن تطلب منا عدم مشاركة هذه المعلومات لغرض الدفع أو عملياتنا مع شركة التأمين الصحي الخاصة بك. سنقول "نعم" ما لم يتطلب القانون منا مشاركة هذه المعلومات.
قائمة بأولئك الذين تبادلنا المعلومات معهم
يمكنك طلب قائمة (محاسبة) بالأوقات التي شاركنا فيها معلوماتك الصحية لمدة ست سنوات قبل التاريخ الذي تطلبه ، ومع من شاركناها ، ولماذا.
سنقوم بتضمين جميع الإفصاحات باستثناء تلك المتعلقة بالعلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية وبعض الإفصاحات الأخرى (مثل أي إفصاحات أخرى طلبت منا تقديمها). سنقدم حسابًا واحدًا سنويًا مجانًا ولكننا سنقوم بفرض رسوم معقولة على أساس التكلفة إذا طلبت حسابًا آخر في غضون 12 شهرًا.
احصل على نسخة من إشعار الخصوصية هذا
يمكنك طلب نسخة ورقية من هذا الإشعار في أي وقت ، حتى إذا كنت قد وافقت على استلام الإشعار إلكترونيًا. سنزودك بنسخة ورقية على الفور.
اختر شخص ما للعمل نيابة عنك
إذا أعطيت شخصًا توكيلًا طبيًا أو إذا كان الوصي القانوني لك شخصًا ما ، فيمكن لهذا الشخص ممارسة حقوقك واتخاذ قرارات بشأن معلوماتك الصحية.
سوف نتأكد من أن الشخص لديه هذه السلطة ويمكنه التصرف نيابة عنك قبل اتخاذ أي إجراء.
قدم شكوى إذا شعرت بانتهاك حقوقك
يمكنك تقديم شكوى إذا شعرت أننا انتهكنا حقوقك عن طريق الاتصال بمسؤول الخصوصية المحدد في الصفحة 1.
يمكنك تقديم شكوى إلى مكتب الحقوق المدنية التابع لوزارة الصحة والخدمات الإنسانية الأمريكية عن طريق إرسال خطاب إلى 200 شارع الاستقلال ، جنوب غرب ، واشنطن العاصمة 20201 ، أو الاتصال بالرقم 1-877-696-6775 ، أو زيارة www.hhs.gov / ocr / privacy / hipaa / شكاوى /.
لن ننتقم منك لتقديم شكوى.
اختياراتك
للحصول على معلومات صحية معينة ، يمكنك إخبارنا باختياراتك بشأن ما نشاركه. إذا كان لديك تفضيل واضح لكيفية مشاركة معلوماتك في المواقف الموضحة أدناه ، فتحدث إلينا. أخبرنا بما تريد منا أن نفعله ، وسنتبع تعليماتك.
في هذه الحالات ، لديك الحق والخيار في إخبارنا بما يلي:
شارك المعلومات مع عائلتك أو أصدقائك المقربين أو غيرهم من المشاركين في رعايتك
تبادل المعلومات في حالة الإغاثة في حالات الكوارث
قم بتضمين معلوماتك في دليل المستشفى
إذا لم تكن قادرًا على إخبارنا بما تفضله ، على سبيل المثال ، إذا كنت فاقدًا للوعي ، فقد نمضي قدمًا ونشارك معلوماتك إذا اعتقدنا أن ذلك في مصلحتك الفضلى. قد نشارك أيضًا معلوماتك عند الحاجة لتقليل تهديد خطير ووشيك للصحة أو السلامة.
في هذه الحالات ، لا نشارك معلوماتك أبدًا ما لم تمنحنا إذنًا كتابيًا:
أغراض التسويق
بيع المعلومات الخاصة بك
معظم تبادل ملاحظات العلاج النفسي
في حالة جمع التبرعات:
قد نتصل بك لجهود جمع التبرعات ، ولكن يمكنك إخبارنا بعدم الاتصال بك مرة أخرى.
استخداماتنا وإفصاحاتنا
كيف نستخدم أو نشارك معلوماتك الصحية عادةً؟
يعاملك
يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها مع المهنيين الآخرين الذين يعالجونك. على سبيل المثال ، يسأل طبيب يعالجك من إصابة طبيبًا آخر عن حالتك الصحية العامة.
إدارة منظمتنا
يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها لتشغيل ممارستنا وتحسين رعايتك والاتصال بك عند الضرورة. على سبيل المثال ، نستخدم المعلومات الصحية الخاصة بك لإدارة علاجك وخدماتك.
فاتورة لخدماتك
يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها في إصدار الفواتير والحصول على المدفوعات من الخطط الصحية أو الكيانات الأخرى. على سبيل المثال ، نقدم معلومات عنك إلى خطة التأمين الصحي الخاصة بك حتى تقوم بالدفع مقابل خدماتك.
وإلا كيف يمكننا استخدام أو مشاركة معلوماتك الصحية؟
يُسمح لنا أو يُطلب منا مشاركة معلوماتك بطرق أخرى - عادةً بطرق تساهم في الصالح العام ، مثل الصحة العامة والبحث. يجب أن نلبي العديد من الشروط في القانون قبل أن نتمكن من مشاركة معلوماتك لهذه الأغراض. لمزيد من المعلومات، راجع: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .
مساعدة في قضايا الصحة والسلامة العامة
يمكننا مشاركة المعلومات الصحية الخاصة بك في مواقف معينة مثل:
منع المرض
المساعدة في عمليات سحب المنتج
الإبلاغ عن ردود الفعل السلبية على الأدوية
الإبلاغ عن إساءة أو إهمال أو عنف منزلي مشتبه به
منع أو الحد من تهديد خطير لصحة أو سلامة أي شخص
قم ببحث
يمكننا استخدام أو مشاركة المعلومات الخاصة بك من أجل البحوث الصحية.
الامتثال للقانون
سوف نشارك معلومات عنك إذا كانت قوانين الولاية أو القوانين الفيدرالية تتطلب ذلك ، بما في ذلك مع وزارة الصحة والخدمات الإنسانية إذا كانت تريد أن ترى أننا نمتثل لقانون الخصوصية الفيدرالي.
الاستجابة لطلبات التبرع بالأعضاء والأنسجة
يمكننا مشاركة المعلومات الصحية الخاصة بك مع منظمات شراء الأعضاء.
اعمل مع فاحص طبي أو مدير جنازة
يمكننا مشاركة المعلومات الصحية مع الطبيب الشرعي أو الفاحص الطبي أو مدير الجنازة عند وفاة أحد الأفراد.
معالجة تعويضات العمال وإنفاذ القانون والطلبات الحكومية الأخرى
يمكننا استخدام أو مشاركة المعلومات الصحية الخاصة بك:
لمطالبات تعويض العمال
لأغراض إنفاذ القانون أو مع مسؤول إنفاذ القانون
مع وكالات الرقابة الصحية للأنشطة المصرح بها بموجب القانون
للوظائف الحكومية الخاصة مثل الجيش والأمن القومي وخدمات الحماية الرئاسية
الاستجابة للدعاوى القضائية والإجراءات القانونية
يمكننا مشاركة المعلومات الصحية الخاصة بك ردًا على أمر محكمة أو إداري ، أو ردًا على أمر استدعاء.
مسؤولياتنا
نحن مطالبون بموجب القانون بالحفاظ على خصوصية وأمان معلوماتك الصحية المحمية.
سنخبرك على الفور في حالة حدوث خرق قد يكون قد أضر بخصوصية أو أمان معلوماتك.
يجب علينا اتباع الواجبات وممارسات الخصوصية الموضحة في هذا الإشعار وإعطائك نسخة منه.
لن نستخدم معلوماتك أو نشاركها بخلاف ما هو موصوف هنا ما لم تخبرنا بذلك كتابةً. إذا أخبرتنا أنه يمكننا ذلك ، يمكنك تغيير رأيك في أي وقت. أخبرنا كتابيًا إذا غيرت رأيك.
التغييرات في شروط هذا الإشعار
يمكننا تغيير شروط هذا الإشعار ، وستنطبق التغييرات على جميع المعلومات التي لدينا عنك. سيكون الإشعار الجديد متاحًا عند الطلب ، في مكتبنا وعلى موقعنا الإلكتروني.
لمزيد من المعلومات، راجع: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .
تاريخ السريان: يسري إشعار ممارسة الخصوصية هذا اعتبارًا من 23 سبتمبر 2013.
Patient Rights
-
The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.
-
The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.
-
The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.
-
The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.
-
The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.
Patient Responsibilities
-
Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health.
-
Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.
-
Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.
-
Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.
Issues of Care
Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care.
We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.