top of page

Avís de pràctiques de privadesa

La vostra informació. Els vostres drets. Les nostres responsabilitats.

Aquest avís és efectiu el 27 de novembre de 2015 i descriu com es pot utilitzar i divulgar la informació mèdica sobre vostè i com es pot accedir a aquesta informació. Reviseu-lo detingudament.

 

Qualsevol pregunta sobre aquest avís s’ha d’adreçar als metges associats, l’oficial de privadesa de LLP, Terri Carufel-Wert , a qui es pot contactar a:

     

Metges Associats, LLP

4410 Regent Street

Madison, WI  53705

P; 608-233-9746

F: (608)233-0026

HIPAA Logo

Patient Rights & Responsibilities

Confidentiality

Els vostres drets

 

Teniu dret a:

 

  • Obteniu una còpia del vostre historial mèdic en paper o electrònic

  • Corregiu la vostra història clínica en paper o electrònica

  • Sol·liciteu una comunicació confidencial

  • Demaneu-nos que limitem la informació que compartim

  • Obteniu una llista de les persones amb qui hem compartit la vostra informació

  • Obteniu una còpia d’aquest avís de privadesa

  • Trieu algú que actuï per vosaltres

  • Presenteu una reclamació si creieu que s'han vulnerat els vostres drets de privadesa

 

Les vostres opcions

 

Teniu algunes opcions sobre la forma en què fem servir i compartim informació mentre fem:

 

  • Informeu de la vostra condició a familiars i amics

  • Proporcionar ajuda en cas de desastre

  • Incloeu-lo en un directori hospitalari (no mantenim ni contribuïm a un directori hospitalari a Associated Physicians).

  • Proporcionar assistència en salut mental (no generem notes de psicoteràpia als metges associats).

  • Comercialitzar els nostres serveis i vendre la seva informació (mai comercialitzem ni venem informació personal a metges associats).

  • Recaptar fons

 

Els nostres usos i divulgacions

 

Podem utilitzar i compartir la vostra informació mentre:

  • Tractar-te

  • Dirigeix la nostra organització

  • Factura pels vostres serveis

  • Ajudeu en qüestions de seguretat i salut pública

  • Fer recerca

  • Complir la llei

  • Respondre a les sol·licituds de donació d’òrgans i teixits

  • Treballa amb un metge forense o un director funerari

  • Atendre les indemnitzacions dels treballadors, les forces de l’ordre i altres sol·licituds governamentals

  • Respondre a demandes i accions legals

 

Els vostres drets

 

Quan es tracta de la vostra informació de salut, teniu determinats drets. En aquesta secció s’expliquen els seus drets i algunes de les nostres responsabilitats per ajudar-lo:

 

Obteniu una còpia electrònica o en paper de la vostra història clínica

 

  • Podeu demanar de veure o obtenir una còpia electrònica o en paper de la vostra història clínica i altra informació sanitària que tinguem sobre vosaltres. Pregunteu-nos com fer-ho.

  • Proporcionarem una còpia o un resum de la vostra informació de salut, normalment dins dels 30 dies posteriors a la vostra sol·licitud. És possible que cobrem una tarifa raonable i basada en els costos.

 

Demaneu-nos que corregim la vostra història clínica

 

  • Podeu demanar-nos que corregim la vostra informació de salut que considereu incorrecta o incompleta. Pregunteu-nos com fer-ho.

  • És possible que diguem "no" a la vostra sol·licitud, però us expliquem per què per escrit en un termini de 60 dies.

 

Sol·liciteu comunicacions confidencials

 

  • Podeu demanar-nos que us posem en contacte amb vosaltres d’una manera específica (per exemple, el telèfon de casa o l’oficina) o que enviem correu a una altra adreça.

  • Direm "sí" a totes les sol·licituds raonables.

 

Demaneu-nos que limitem el que fem servir o compartim

 

  • Podeu demanar-nos que no utilitzem ni compartiu certa informació sanitària per al tractament, el pagament o les nostres operacions. No estem obligats a acceptar la vostra sol·licitud i podem dir que no si afectaria la vostra atenció.

  • Si pagueu completament de la butxaca un servei o un article sanitari, podeu demanar-nos que no compartim aquesta informació a efectes de pagament o de les nostres operacions amb la vostra asseguradora de salut. Direm "sí" tret que una llei ens obligui a compartir aquesta informació.

 

Obteniu una llista de les persones amb qui hem compartit informació

 

  • Podeu demanar una llista (comptable) de les vegades que hem compartit la vostra informació sanitària durant sis anys abans de la data que demaneu, amb qui l’hem compartida i per què.

  • Inclourem totes les divulgacions, excepte les relacionades amb el tractament, el pagament i les operacions d’assistència sanitària, i algunes altres divulgacions (com ara qualsevol que ens demaneu). Proporcionarem una comptabilitat a l’any de forma gratuïta, però cobrarem una tarifa raonable i basada en els costos si en demaneu una altra en un termini de 12 mesos.

 

Obteniu una còpia d’aquest avís de privadesa

 

  • Podeu sol·licitar una còpia en paper d’aquest avís en qualsevol moment, fins i tot si heu acceptat rebre l’avís per via electrònica. Us proporcionarem una còpia en paper immediatament.

 

Trieu algú que actuï per vosaltres
 

  • Si heu atorgat un poder legal a algú o si algú és el vostre tutor legal, aquesta persona pot exercir els vostres drets i prendre decisions sobre la vostra informació de salut.

  • Ens assegurarem que la persona tingui aquesta autoritat i pugui actuar per vosaltres abans que prenguem cap mesura.

 

Presenteu una reclamació si creieu que es vulneren els vostres drets

 

  • Podeu queixar-vos si creieu que hem vulnerat els vostres drets posant-vos en contacte amb l’oficial de privadesa identificat a la pàgina 1.

  • Podeu presentar una reclamació a l’Oficina de Drets Civils del Departament de Salut i Serveis Humans dels EUA enviant una carta al 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, trucant al 1-877-696-6775 o visitant www.hhs.gov / ocr / privacy / hipaa / queixes /.

  • No prendrem represàlies contra vosaltres per presentar una reclamació.

 

Les vostres opcions

 

Per obtenir informació sobre salut, podeu indicar-nos les vostres opcions sobre què compartim. Si preferiu clarament com compartim la vostra informació en les situacions que es descriuen a continuació, parleu amb nosaltres. Digueu-nos què voleu que fem i seguirem les vostres instruccions.

En aquests casos, teniu el dret i l'opció de dir-nos que:

 

  • Comparteix informació amb la teva família, amics propers o altres persones implicades en la teva atenció

  • Comparteix informació en situacions d’alleujament de desastres

  • Incloeu la vostra informació al directori d’un hospital

 

Si no ens podeu indicar la vostra preferència, per exemple, si sou inconscient, és possible que continuem compartint la vostra informació si creiem que és del vostre interès. També podem compartir la vostra informació quan sigui necessari per reduir una amenaça seriosa i imminent per a la salut o la seguretat.

En aquests casos, mai compartim la vostra informació tret que ens doneu permís per escrit:

 

  • Propòsits de màrqueting

  • Venda de la vostra informació

  • La majoria de notes de psicoteràpia es comparteixen

 

En el cas de recaptació de fons:

 

  • És possible que ens posem en contacte amb vosaltres per recaptar fons, però ens podeu indicar que no us tornem a posar en contacte amb vosaltres.

 

Els nostres usos i divulgacions

 

Com solem utilitzar o compartir la vostra informació de salut?

 

Tractar-te

 

  • Podem utilitzar la vostra informació de salut i compartir-la amb altres professionals que us tracten. Per exemple, un metge que us atén per una lesió pregunta a un altre metge sobre el vostre estat general de salut.

 

Dirigeix la nostra organització

 

  • Podem utilitzar i compartir la vostra informació de salut per executar la nostra consulta, millorar la vostra atenció i contactar-vos quan sigui necessari. Per exemple, fem servir informació sanitària sobre vosaltres per gestionar el vostre tractament i serveis.

 

Factura pels vostres serveis

 

  • Podem utilitzar i compartir la vostra informació sanitària per facturar i obtenir pagaments de plans de salut o d’altres entitats. Per exemple, donem informació vostra al vostre pla d'assegurança mèdica perquè pagui els vostres serveis.

 

De quina altra manera podem utilitzar o compartir la vostra informació de salut?

 

Se'ns permet o ens obliga a compartir la vostra informació d'altres maneres, generalment de maneres que contribueixen al bé públic, com ara la salut pública i la investigació. Hem de complir moltes condicions legals abans de poder compartir la vostra informació amb aquests propòsits. Per obtenir més informació, vegeu:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .

 

Ajudeu en qüestions de seguretat i salut pública

 

Podem compartir informació sanitària vostra en determinades situacions, com ara:

 

  • Prevenir la malaltia

  • Ajudar a recuperar productes

  • Informar de reaccions adverses als medicaments

  • Notificar sospites d'abús, negligència o violència domèstica

  • Prevenir o reduir una greu amenaça per a la salut o la seguretat de qualsevol persona

 

Fer recerca

 

Podem utilitzar o compartir la vostra informació per a la investigació sanitària.

 

Complir la llei

 

Compartirem informació vostra si les lleis estatals o federals ho requereixen, inclòs amb el Departament de Salut i Serveis Humans si vol veure que estem complint la llei federal de privadesa.

 

Respondre a les sol·licituds de donació d’òrgans i teixits

 

Podem compartir informació sanitària vostra amb organitzacions de contractació d’òrgans.

 

Treballa amb un metge forense o un director funerari

 

Podem compartir informació sanitària amb un forense, un metge forense o un director funerari quan una persona mor.

 

Atendre les indemnitzacions dels treballadors, les forces de l’ordre i altres sol·licituds governamentals

 

Podem utilitzar o compartir informació sanitària sobre vosaltres:

 

  • Per reclamacions d’indemnització per treballadors

  • A efectes de l'aplicació de la llei o amb un oficial d'aplicació de la llei

  • Amb agències de control sanitari per a activitats autoritzades per la llei

  • Per a funcions governamentals especials, com ara serveis militars, de seguretat nacional i de protecció presidencial

 

Respondre a demandes i accions legals

 

Podem compartir informació sanitària vostra en resposta a una ordre judicial o administrativa, o en resposta a una citació.

 

Les nostres responsabilitats

 

  • La llei ens obliga a mantenir la privadesa i la seguretat de la vostra informació de salut protegida.

  • Us informarem immediatament si es produeix un incompliment que pugui comprometre la privadesa o la seguretat de la vostra informació.

  • Hem de seguir els deures i les pràctiques de privadesa descrits en aquest avís i proporcionar-vos-ne una còpia.

  • No utilitzarem ni compartirem la vostra informació que no sigui la descrita aquí, tret que ens ho indiqueu per escrit. Si ens dieu que podem, podeu canviar d’opinió en qualsevol moment. Feu-nos-ho saber per escrit si canvieu d’opinió.

Canvis als termes d’aquest avís

 

Podem canviar els termes d’aquest avís i els canvis s’aplicaran a tota la informació que tinguem sobre vosaltres.  El nou avís estarà disponible a petició, a la nostra oficina i al nostre lloc web.

 

Per obtenir més informació, vegeu:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .


  Data de vigència: aquest avís de pràctica de privadesa és efectiu a partir del 23 de setembre de 2013.

Patient Rights
  • The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.

  • The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.

  • The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.

  • The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.

  • The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.

Patient Responsibilities
  • Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health. 

  • Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.

  • Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.

  • Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.

Issues of Care

Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care. 

We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.

bottom of page