top of page

Fógra faoi Chleachtais Príobháideachta

Do Fhaisnéis. Do Chearta. Ár bhFreagrachtaí.

Tá éifeacht leis an bhFógra seo 27 Samhain, 2015 agus déantar cur síos ann ar an gcaoi ar féidir faisnéis mhíochaine fút a úsáid agus a nochtadh agus conas is féidir leat rochtain a fháil ar an bhfaisnéis seo. Déan athbhreithniú cúramach air, le do thoil.

 

Ba chóir aon cheisteanna maidir leis an bhFógra seo a chur chuig Lianna Comhlachaithe, Oifigeach Príobháideachta CDT, Terri Carufel-Wert , ar féidir teacht orthu ag:

     

Lianna Comhlachaithe, CDT

4410 Sráid Regent

Madison, WI  53705

P; 608-233-9746

F: (608)233-0026

HIPAA Logo

Patient Rights & Responsibilities

Confidentiality

Do Chearta

 

Tá sé de cheart agat:

 

  • Faigh cóip de do pháipéar nó de thaifead leighis leictreonach

  • Ceartaigh do pháipéar nó do thaifead leighis leictreonach

  • Cumarsáid rúnda a iarraidh

  • Iarr orainn an fhaisnéis a roinnimid a theorannú

  • Faigh liosta díobh siúd ar roinn muid do chuid faisnéise leo

  • Faigh cóip den fhógra príobháideachais seo

  • Roghnaigh duine éigin chun gníomhú ar do shon

  • Déan gearán a chomhdú má chreideann tú gur sáraíodh do chearta príobháideachta

 

Do Roghanna

 

Tá roinnt roghanna agat maidir leis an mbealach a úsáidimid agus a roinnimid faisnéis mar a dhéanaimid:

 

  • Inis do theaghlach agus do chairde faoi do riocht

  • Faoiseamh ó thubaiste a sholáthar

  • Cuir tú san áireamh in eolaire ospidéil (ní choinnímid eolaire ospidéil ag Lianna Comhlachaithe ná ní rannchuidímid leis.)

  • Cúram sláinte meabhrach a sholáthar (ní ghinimid nótaí síciteiripe ag Lianna Comhlachaithe.)

  • Déan ár seirbhísí a mhargú agus do chuid faisnéise a dhíol (ní dhéanaimid margaíocht ná díol ar fhaisnéis phearsanta riamh ag Lianna Comhlachaithe.)

  • Ardaigh cistí

 

Ár nÚsáidí agus Nochtadh

 

Féadfaimid do chuid faisnéise a úsáid agus a roinnt mar a dhéanaimid:

  • Caitheamh leat

  • Rith ár n-eagraíocht

  • Bille as do sheirbhísí

  • Cabhair le saincheisteanna sláinte agus sábháilteachta poiblí

  • Déan taighde

  • Cloí leis an dlí

  • Freagra a thabhairt ar iarratais ar dheonú orgán agus fíochán

  • Oibrigh le scrúdaitheoir míochaine nó stiúrthóir sochraide

  • Tabhair aghaidh ar chúiteamh oibrithe, ar fhorfheidhmiú an dlí, agus ar iarratais eile ón rialtas

  • Freagairt do chúirt dlí agus caingne dlí

 

Do Chearta

 

Maidir le do chuid faisnéise sláinte, tá cearta áirithe agat. Mínítear sa chuid seo do chearta agus cuid dár bhfreagrachtaí chun cabhrú leat:

 

Faigh cóip leictreonach nó páipéar de do thaifead míochaine

 

  • Féadfaidh tú a iarraidh cóip leictreonach nó páipéir de do thaifead míochaine agus faisnéis sláinte eile atá againn fút a fheiceáil nó a fháil. Fiafraigh díom conas é seo a dhéanamh.

  • Cuirfimid cóip nó achoimre ar do chuid faisnéise sláinte ar fáil, de ghnáth laistigh de 30 lá ó d’iarratas. Féadfaimid táille réasúnta bunaithe ar chostas a ghearradh.

 

Iarr orainn do thaifead míochaine a cheartú

 

  • Féadfaidh tú a iarraidh orainn faisnéis sláinte fút a cheartú a mheasann tú atá mícheart nó neamhiomlán. Fiafraigh díom conas é seo a dhéanamh.

  • Féadfaimid “níl” a rá le d’iarratas, ach inseoidh muid duit cén fáth i scríbhinn laistigh de 60 lá.

 

Cumarsáidí rúnda a iarraidh

 

  • Féadfaidh tú a iarraidh orainn teagmháil a dhéanamh leat ar bhealach ar leith (mar shampla, fón baile nó oifige) nó ríomhphost a sheoladh chuig seoladh difriúil.

  • Déarfaimid “tá” le gach iarratas réasúnach.

 

Iarr orainn teorainn a chur leis an méid a úsáidimid nó a roinnimid

 

  • Féadfaidh tú a iarraidh orainn gan faisnéis sláinte áirithe a úsáid nó a roinnt le haghaidh cóireála, íocaíochta nó ár n-oibríochtaí. Ní cheanglaítear orainn aontú le d’iarratas, agus féadfaimid “níl” a rá dá ndéanfadh sé difear do do chúram.

  • Má íocann tú as seirbhís nó earra cúraim sláinte as póca go hiomlán, féadfaidh tú a iarraidh orainn gan an fhaisnéis sin a roinnt chun críche íocaíochta nó ár n-oibríochtaí le d’árachóir sláinte. Déarfaimid “tá” mura n-éilíonn dlí orainn an fhaisnéis sin a roinnt.

 

G et liosta díobh siúd a bhfuil faisnéis roinnte againn leo

 

  • Féadfaidh tú liosta (cuntasaíocht) a iarraidh de na hamanna a roinnimid d’fhaisnéis sláinte ar feadh sé bliana roimh an dáta a iarrann tú, cé leis a roinn muid é, agus cén fáth.

  • Cuirfimid na nochtuithe uile san áireamh ach amháin iad siúd faoi chóireáil, íocaíocht, agus oibríochtaí cúraim sláinte, agus nochtadh áirithe eile (mar shampla aon cheann a d’iarr tú orainn a dhéanamh). Cuirfimid cuntasaíocht amháin in aghaidh na bliana ar fáil saor in aisce ach gearrfaimid táille réasúnta bunaithe ar chostas má iarrann tú ceann eile laistigh de 12 mhí.

 

Faigh cóip den fhógra príobháideachais seo

 

  • Féadfaidh tú cóip pháipéir den fhógra seo a iarraidh ag am ar bith, fiú má d’aontaigh tú an fógra a fháil go leictreonach. Cuirfimid cóip pháipéir ar fáil duit go pras.

 

Roghnaigh duine éigin chun gníomhú ar do shon
 

  • Má thug tú cumhacht aturnae leighis do dhuine nó más é do chaomhnóir dlíthiúil duine, is féidir leis an duine sin do chearta a fheidhmiú agus roghanna a dhéanamh maidir le d’fhaisnéis sláinte.

  • Cinnteoimid go bhfuil an t-údarás seo ag an duine agus go bhféadfaimis gníomhú ar do shon sula ndéanfaimid aon bheart.

 

Déan gearán a chomhdú má bhraitheann tú go sáraítear do chearta

 

  • Féadfaidh tú gearán a dhéanamh má bhraitheann tú gur sháraigh muid do chearta trí theagmháil a dhéanamh leis an Oifigeach Príobháideachta atá aitheanta ar leathanach 1.

  • Féadfaidh tú gearán a chomhdú le hOifig um Chearta Sibhialta Roinn Sláinte agus Seirbhísí Daonna na SA trí litir a sheoladh chuig 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, ag glaoch ar 1-877-696-6775, nó cuairt a thabhairt ar www.hhs.gov / ocr / príobháideacht / hipaa / gearáin /.

  • Ní dhéanfaimid díoltas i do choinne as gearán a chomhdú.

 

Do Roghanna

 

Le haghaidh faisnéise sláinte áirithe, féadfaidh tú do chuid roghanna a insint dúinn faoin méid a roinnimid. Más fearr leat go soiléir an chaoi a roinnimid d’fhaisnéis sna cásanna a thuairiscítear thíos, labhair linn. Inis dúinn cad ba mhaith leat go ndéanfaimis, agus leanfaimid do threoracha.

Sna cásanna seo, tá an ceart agus an rogha agat araon a rá linn:

 

  • Déan faisnéis a roinnt le do theaghlach, le dlúthchairde, nó le daoine eile a bhfuil baint acu le do chúram

  • Comhroinn faisnéis i staid faoisimh ó thubaiste

  • Cuir do chuid faisnéise san áireamh i eolaire ospidéil

 

Mura bhfuil tú in ann do rogha a insint dúinn, mar shampla, má tá tú neamhfhiosach, féadfaimid dul ar aghaidh agus do chuid faisnéise a roinnt má chreidimid go bhfuil sé chun do leasa. Féadfaimid do chuid faisnéise a roinnt freisin nuair is gá chun bagairt thromchúiseach agus láithreach do shláinte nó do shábháilteacht a laghdú.

Sna cásanna seo ní roinnimid do chuid faisnéise riamh mura dtugann tú cead i scríbhinn dúinn:

 

  • Cuspóirí margaíochta

  • Do chuid faisnéise a dhíol

  • An chuid is mó de nótaí síciteiripe a roinnt

 

I gcás tiomsú airgid:

 

  • Féadfaimid teagmháil a dhéanamh leat le haghaidh iarrachtaí tiomsaithe airgid, ach féadfaidh tú a rá linn gan teagmháil a dhéanamh leat arís.

 

Ár nÚsáidí agus Nochtadh

 

Conas a úsáidimid nó a roinnimid d’fhaisnéis sláinte de ghnáth?

 

Caitheamh leat

 

  • Is féidir linn do chuid faisnéise sláinte a úsáid agus í a roinnt le daoine gairmiúla eile atá ag caitheamh leat. Mar shampla, fiafraíonn dochtúir a thugann cóir leighis duit le haghaidh díobhála do dhochtúir eile faoi do riocht sláinte foriomlán.

 

Rith ár n-eagraíocht

 

  • Is féidir linn do chuid faisnéise sláinte a úsáid agus a roinnt chun ár gcleachtas a reáchtáil, do chúram a fheabhsú, agus teagmháil a dhéanamh leat nuair is gá. Mar shampla, úsáidimid faisnéis sláinte fút chun do chóireáil agus seirbhísí a bhainistiú.

 

Bille as do sheirbhísí

 

  • Is féidir linn do chuid faisnéise sláinte a úsáid agus a roinnt chun billeáil a dhéanamh agus íocaíocht a fháil ó phleananna sláinte nó ó aonáin eile. Mar shampla, tugaimid faisnéis fút i do phlean árachais sláinte ionas go n-íocfaidh sé as do sheirbhísí.

 

Conas eile is féidir linn do chuid faisnéise sláinte a úsáid nó a roinnt?

 

Tá cead againn nó éilítear orainn do chuid faisnéise a roinnt ar bhealaí eile - de ghnáth ar bhealaí a chuireann le leas an phobail, mar shláinte an phobail agus taighde. Ní mór dúinn go leor coinníollacha sa dlí a chomhlíonadh sular féidir linn do chuid faisnéise a roinnt chun na críocha seo. Le haghaidh tuilleadh faisnéise féach:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .

 

Cabhair le saincheisteanna sláinte agus sábháilteachta poiblí

 

Is féidir linn faisnéis sláinte fút a roinnt i gcásanna áirithe mar:

 

  • Galar a chosc

  • Ag cabhrú le meabhrúcháin táirge

  • Frithghníomhartha díobhálacha ar chógais a thuairisciú

  • Tuairisciú ar mhí-úsáid, faillí nó foréigean teaghlaigh amhrasta

  • Bagairt thromchúiseach ar shláinte nó ar shábháilteacht aon duine a chosc nó a laghdú

 

Déan taighde

 

Is féidir linn do chuid faisnéise a úsáid nó a roinnt le haghaidh taighde sláinte.

 

Cloí leis an dlí

 

Déanfaimid faisnéis fút a roinnt má éilíonn dlíthe stáit nó cónaidhme í, lena n-áirítear leis an Roinn Sláinte agus Seirbhísí Daonna más mian léi a fheiceáil go bhfuilimid ag comhlíonadh dlí príobháideachta cónaidhme.

 

Freagra a thabhairt ar iarratais ar dheonú orgán agus fíochán

 

Is féidir linn faisnéis sláinte fút a roinnt le heagraíochtaí soláthair orgán.

 

Oibrigh le scrúdaitheoir míochaine nó stiúrthóir sochraide

 

Is féidir linn faisnéis sláinte a roinnt le cróinéir, scrúdaitheoir míochaine, nó stiúrthóir sochraide nuair a fhaigheann duine bás.

 

Tabhair aghaidh ar chúiteamh oibrithe, ar fhorfheidhmiú an dlí, agus ar iarratais eile ón rialtas

 

Is féidir linn faisnéis sláinte fút a úsáid nó a roinnt:

 

  • Le haghaidh éilimh chúitimh oibrithe

  • Chun críocha forfheidhmithe dlí nó le hoifigeach forfheidhmithe dlí

  • Le gníomhaireachtaí maoirseachta sláinte le haghaidh gníomhaíochtaí atá údaraithe ag an dlí

  • Le haghaidh feidhmeanna speisialta rialtais mar sheirbhísí míleata, slándála náisiúnta agus cosanta uachtaránachta

 

Freagairt do chúirt dlí agus caingne dlí

 

Is féidir linn faisnéis sláinte fút a roinnt mar fhreagairt ar chúirt nó ordú riaracháin, nó mar fhreagairt ar subpoena.

 

Ár bhFreagrachtaí

 

  • Ceanglaítear orainn de réir dlí príobháideacht agus slándáil d’fhaisnéise sláinte faoi chosaint a choinneáil.

  • Cuirfimid in iúl duit go pras má tharlaíonn sárú a d’fhéadfadh cur isteach ar phríobháideacht nó ar shlándáil d’fhaisnéise.

  • Ní mór dúinn na dualgais agus na cleachtais phríobháideachta a thuairiscítear san fhógra seo a leanúint agus cóip de a thabhairt duit.

  • Ní úsáidfimid ná ní roinnfimid do chuid faisnéise seachas mar a thuairiscítear anseo mura n-insíonn tú dúinn gur féidir linn i scríbhinn. Má insíonn tú dúinn gur féidir linn, féadfaidh tú d’intinn a athrú ag am ar bith. Cuir in iúl dúinn i scríbhinn má athraíonn tú d’intinn.

Athruithe ar Théarmaí an Fhógra seo

 

Is féidir linn téarmaí an fhógra seo a athrú, agus beidh feidhm ag na hathruithe ar gach faisnéis atá againn fút.  Beidh an fógra nua ar fáil ach é a iarraidh, inár n-oifig agus ar ár suíomh Gréasáin.

 

Le haghaidh tuilleadh faisnéise féach:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .


  Dáta Éifeachtach: Beidh an Fógra um Chleachtas Príobháideachta seo i bhfeidhm ón 23 Meán Fómhair, 2013.

Patient Rights
  • The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.

  • The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.

  • The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.

  • The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.

  • The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.

Patient Responsibilities
  • Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health. 

  • Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.

  • Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.

  • Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.

Issues of Care

Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care. 

We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.

bottom of page