Aviso de prácticas de privacidade
A súa información. Os teus dereitos. As nosas responsabilidades.
Este aviso é efectivo o 27 de novembro de 2015 e describe como se pode usar e divulgar a información médica sobre vostede e como pode acceder a esta información. Revísao detidamente.
Calquera dúbida sobre este aviso debe dirixirse aos médicos asociados, o responsable de privacidade de LLP, Terri Carufel-Wert , ao que se pode contactar en:
Médicos asociados, LLP
4410 Regent Street
Madison, WI 53705
P; 608-233-9746
F: (608)233-0026
Patient Rights & Responsibilities
Confidentiality
Os teus dereitos
Ten dereito a:
Obtén unha copia do teu historial médico en papel ou electrónico
Corrixa o seu historial médico en papel ou electrónico
Solicita comunicación confidencial
Pídenos que limitemos a información que compartimos
Obtén unha lista dos que compartimos a túa información
Obtén unha copia deste aviso de privacidade
Elixe a alguén que actúe por ti
Presenta unha queixa se cres que se violaron os teus dereitos de privacidade
As túas opcións
Tes algunhas opcións na forma en que usamos e compartimos información mentres:
Fale á familia e amigos do seu estado
Proporciona alivio para os desastres
Inclúeo nun directorio hospitalario (non mantemos nin contribuímos a un directorio hospitalario en Médicos asociados).
Proporcionar atención de saúde mental (non xeramos notas de psicoterapia nos médicos asociados).
Comercialice os nosos servizos e venda a súa información (nunca comercializamos nin vendemos información persoal en Médicos asociados).
Recadar fondos
Os nosos usos e divulgacións
Podemos usar e compartir a súa información mentres:
Trátate
Dirixe a nosa organización
Factura polos teus servizos
Axuda con problemas de seguridade e saúde pública
Investiga
Cumprir a lei
Responder ás solicitudes de doazón de órganos e tecidos
Traballa cun médico forense ou director funerario
Dirixa as indemnizacións dos traballadores, as forzas da orde e outras solicitudes do goberno
Responder a demandas e accións legais
Os teus dereitos
Cando se trata da súa información de saúde, ten certos dereitos. Esta sección explica os seus dereitos e algunhas das nosas responsabilidades para axudarlle:
Obtén unha copia electrónica ou en papel da túa historia clínica
Pode solicitar ver ou obter unha copia electrónica ou en papel da súa historia clínica e outra información sanitaria que teñamos sobre vostede. Pregúntanos como facelo.
Proporcionaremos unha copia ou un resumo da súa información de saúde, normalmente dentro dos 30 días seguintes á súa solicitude. Podemos cobrar unha tarifa razoable e baseada nos custos.
Pídenos que corrixamos a súa historia clínica
Podes pedirnos que corrixamos a túa información de saúde que cres incorrecta ou incompleta. Pregúntanos como facelo.
É posible que digamos "non" á súa solicitude, pero en 60 días contarémoslle por que por escrito.
Solicita comunicacións confidenciais
Podes solicitar que nos poñamos en contacto contigo dun xeito específico (por exemplo, teléfono de casa ou da oficina) ou que enviamos correo a outro enderezo.
Diremos "si" a todas as peticións razoables.
Pídenos que limitemos o que usamos ou compartimos
Podes pedirnos que non usemos nin compartamos certa información de saúde para o tratamento, o pago ou as nosas operacións. Non estamos obrigados a aceptar a súa solicitude e podemos dicir "non" se afectaría o seu coidado.
Se paga o seu bolsillo por completo por un servizo ou un servizo de atención sanitaria, pode pedirnos que non compartamos esa información co propósito do pago ou as nosas operacións coa súa aseguradora. Diremos "si" a menos que unha lei nos obrigue a compartir esa información.
Obtén unha lista dos que compartimos información
Podes solicitar unha lista (contable) das veces que compartimos a túa información de saúde durante seis anos antes da data que preguntabas, con quen a compartimos e por que.
Incluiremos todas as divulgacións, excepto as relativas ás operacións de tratamento, pagamento e asistencia sanitaria, e algunhas outras divulgacións (como a que nos pediu). Proporcionaremos unha contabilidade ao ano de balde pero cobraremos unha taxa razoable e baseada nos custos se solicita outra dentro de 12 meses.
Obtén unha copia deste aviso de privacidade
Podes solicitar unha copia en papel deste aviso en calquera momento, mesmo se aceptaches recibir o aviso por vía electrónica. Proporcionarémoslle unha copia en papel inmediatamente.
Elixe a alguén que actúe por ti
Se deu a alguén un poder médico ou se alguén é o seu titor legal, esa persoa pode exercer os seus dereitos e tomar decisións sobre a súa información de saúde.
Asegurarémonos de que a persoa ten esta autoridade e pode actuar por vostede antes de que tomemos ningunha medida.
Presenta unha queixa se cres que se vulneraron os teus dereitos
Podes reclamar se cres que violamos os teus dereitos contactando co responsable de privacidade identificado na páxina 1.
Pode presentar unha queixa ante a Oficina de Dereitos Civís do Departamento de Saúde e Servizos Humanos dos Estados Unidos enviando unha carta ao 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, chamando ao 1-877-696-6775 ou visitando www.hhs.gov / ocr / privacy / hipaa / claims /.
Non tomaremos represalias contra vostede por presentar unha queixa.
As túas opcións
Para obter información sobre a saúde, podes indicarnos as túas opcións sobre o que compartimos. Se ten unha clara preferencia por como compartimos a súa información nas situacións que se describen a continuación, fálanos. Díganos o que quere que fagamos e seguiremos as súas instrucións.
Nestes casos, ten o dereito e a opción de indicarnos:
Comparte información coa túa familia, amigos íntimos ou outras persoas implicadas no teu coidado
Comparte información nunha situación de desastre
Inclúe a túa información nun directorio hospitalario
Se non podes indicarnos a túa preferencia, por exemplo, se estás inconsciente, podemos seguir adiante e compartir a túa información se cremos que é do teu interese. Tamén podemos compartir a súa información cando sexa necesario para diminuír unha ameaza grave e inminente para a saúde ou a seguridade.
Nestes casos nunca compartimos a súa información a menos que nos dea permiso por escrito:
Propósitos de mercadotecnia
Venda da súa información
A maioría comparten notas de psicoterapia
No caso da captación de fondos:
É posible que nos poñamos en contacto contigo para recadar fondos, pero podes indicarnos que non volvamos a contactar contigo.
Os nosos usos e divulgacións
Como usamos ou compartimos normalmente a súa información de saúde?
Trátate
Podemos usar a súa información de saúde e compartila con outros profesionais que o están a tratar. Por exemplo, un médico que te atende por unha lesión pregunta a outro médico sobre o teu estado de saúde xeral.
Dirixe a nosa organización
Podemos usar e compartir a súa información de saúde para realizar a nosa práctica, mellorar a súa atención e contactar contigo cando sexa necesario. Por exemplo, usamos información de saúde sobre vostede para xestionar o seu tratamento e servizos.
Factura polos teus servizos
Podemos usar e compartir a súa información sanitaria para facturar e recibir pagos de plans de saúde ou doutras entidades. Por exemplo, damos información sobre vostede ao seu plan de seguro de saúde para que pague os seus servizos.
Como máis podemos usar ou compartir a súa información de saúde?
Estamos autorizados ou obrigados a compartir a túa información doutras formas, normalmente de xeito que contribúen ao ben público, como a saúde pública e a investigación. Temos que cumprir moitas condicións da lei antes de que poidamos compartir a túa información para estes fins. Para máis información consulte: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .
Axuda con problemas de seguridade e saúde pública
Podemos compartir información de saúde sobre vostede en determinadas situacións como:
Prevención de enfermidades
Axudar a retiradas de produtos
Notificación de reaccións adversas aos medicamentos
Denuncia de presuntos abusos, neglixencias ou violencia doméstica
Previr ou reducir unha ameaza grave para a saúde ou a seguridade de calquera persoa
Investiga
Podemos usar ou compartir a súa información para investigación en saúde.
Cumprir a lei
Compartiremos información sobre vostede se as leis estatais ou federais o requiren, incluso co Departamento de Saúde e Servizos Humanos se quere ver que estamos a cumprir a lei federal de privacidade.
Responder ás solicitudes de doazón de órganos e tecidos
Podemos compartir información sanitaria sobre vostede con organizacións de contratación de órganos.
Traballa cun médico forense ou director funerario
Podemos compartir información de saúde cun forense, médico forense ou director funerario cando morre un individuo.
Dirixa as indemnizacións dos traballadores, as forzas da orde e outras solicitudes do goberno
Podemos usar ou compartir información de saúde sobre vostede:
Por reclamacións de indemnizacións de traballadores
A efectos da aplicación da lei ou cun funcionario de aplicación da lei
Con axencias de control sanitario para actividades autorizadas pola lei
Para funcións gobernamentais especiais como militares, seguridade nacional e servizos de protección presidencial
Responder a demandas e accións legais
Podemos compartir información de saúde sobre vostede en resposta a unha orde xudicial ou administrativa ou en resposta a unha citación.
As nosas responsabilidades
A lei está obrigada a manter a privacidade e seguridade da súa información de saúde protexida.
Avisarémoslle de inmediato se se produce un incumprimento que poida comprometer a privacidade ou a seguridade da súa información.
Debemos seguir os deberes e as prácticas de privacidade descritos neste aviso e darlle unha copia do mesmo.
Non usaremos nin compartiremos a súa información máis que a descrita aquí a menos que nos diga que podemos por escrito. Se nos di que podemos, pode cambiar de opinión en calquera momento. Avísanos por escrito se cambias de opinión.
Cambios nos termos deste aviso
Podemos cambiar os termos deste aviso e os cambios aplicaranse a toda a información que teñamos sobre ti. O novo aviso estará dispoñible previa solicitude, na nosa oficina e na nosa páxina web.
Para máis información consulte: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .
Data de entrada en vigor: este Aviso de práctica de privacidade entrará en vigor o 23 de setembro de 2013.
Patient Rights
-
The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.
-
The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.
-
The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.
-
The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.
-
The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.
Patient Responsibilities
-
Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health.
-
Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.
-
Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.
-
Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.
Issues of Care
Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care.
We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.