Обавештење о пракси приватности
Ваше информације. Ваша права. Наше одговорности.
Ово Обавештење ступа на снагу 27. новембра 2015. године и описује како се медицински подаци о вама могу користити и открити и како можете добити приступ тим подацима. Молимо вас да га пажљиво прегледате.
Сва питања у вези са овим Обавештењем треба упутити удруженим лекарима, службенику за приватност ЛЛП-а, Терри Царуфел-Верт , који се може добити на:
Ассоциатед Пхисицианс, ЛЛП
4410 Регент Стреет
Мадисон, ВИ 53705
П; 608-233-9746
Ф: (608)233-0026

Patient Rights & Responsibilities
Confidentiality
Ваша права
Имате право да:
Набавите копију свог папира или електронског медицинског картона
Исправите папирни или електронски здравствени картон
Затражите поверљиву комуникацију
Замолите нас да ограничимо информације које делимо
Набавите списак оних са којима смо поделили ваше податке
Набавите копију овог обавештења о приватности
Одаберите некога ко ће деловати уместо вас
Поднесите жалбу ако сматрате да су вам повређена права на приватност
Иоур Цхоицес
Имате неколико избора у начину на који користимо и делимо информације док ми:
Реците породици и пријатељима о свом стању
Пружите помоћ у случају катастрофе
Укључите вас у болнички именик (не водимо нити доприносимо болничком именику при удруженим лекарима.)
Пружите бригу о менталном здрављу (не генеришемо белешке о психотерапији код удружених лекара.)
Рекламирајте наше услуге и продајте своје податке (никада не пласирамо или продајемо личне податке код удружених лекара.)
Прикупљају средства
Наше употребе и обелодањивања
Можемо користити и делити ваше податке док:
Третирам
Водите нашу организацију
Рачун за ваше услуге
Помоћ у питањима јавног здравља и безбедности
Урадити истраживање
У складу са законом
Одговорите на захтеве за донацију органа и ткива
Радите са лекаром или директором сахране
Обратите се накнадама радника, спровођењу закона и другим државним захтевима
Одговорите на тужбе и правне радње
Ваша права
Што се тиче здравствених података, имате одређена права. Овај одељак објашњава ваша права и неке од наших одговорности да вам помогнемо:
Набавите електронску или папирну копију свог здравственог картона
Можете затражити да видите или добијете електронску или папирну копију свог здравственог картона и других здравствених података које имамо о вама. Питајте нас како то да урадимо.
Даћемо копију или резиме ваших здравствених података, обично у року од 30 дана од вашег захтева. Можемо наплатити разумну накнаду засновану на трошковима.
Затражите од нас да исправимо ваш здравствени картон
Можете затражити од нас да исправимо здравствене податке о вама за које мислите да су нетачни или непотпуни. Питајте нас како то да урадимо.
Можемо рећи „не“ вашем захтеву, али ћемо вам писмено рећи у року од 60 дана.
Затражите поверљиву комуникацију
Можете затражити од нас да вас контактирамо на одређени начин (на пример, кућни или службени телефон) или да пошаљемо пошту на другу адресу.
На све разумне захтеве рећи ћемо „да“.
Замолите нас да ограничимо оно што користимо или делимо
Можете нас замолити да не користимо или не делимо одређене здравствене податке за лечење, плаћање или наше операције. Не морамо пристати на ваш захтев и можемо рећи „не“ ако би то утицало на вашу бригу.
Ако услугу или здравствену заштиту у потпуности платите из свог џепа, можете нас замолити да те податке не делимо у сврху плаћања или нашег пословања са вашим здравственим осигурањем. Рећи ћемо „да“ осим ако закон не налаже да делимо те податке.
Наведите списак оних са којима смо поделили информације
Можете затражити списак (рачуноводство) колико смо пута делили ваше здравствене податке шест година пре датума који питате, са ким смо их поделили и зашто.
Укључићемо сва обелодањивања, осим оних о лечењу, плаћању и здравственим операцијама, и нека друга откривања (као што су она која сте тражили од нас). Бесплатно ћемо пружати једно рачуноводство годишње, али ћемо вам наплатити разумну накнаду засновану на трошковима ако затражите друго у року од 12 месеци.
Набавите копију овог обавештења о приватности
У било ком тренутку можете затражити папирну копију овог обавештења, чак и ако сте пристали да примите обавештење електронским путем. Одмах ћемо вам доставити папирну копију.
Одаберите некога ко ће деловати уместо вас
Ако сте некоме дали лекарско пуномоћје или ако вам је неко законски старатељ, та особа може остварити ваша права и донети одлуку о вашим здравственим подацима.
Побринућемо се да особа има ово овлашћење и да може деловати уместо вас пре него што нешто предузмемо.
Поднесите жалбу ако сматрате да су ваша права повређена
Можете се жалити ако сматрате да смо прекршили ваша права контактирањем службеника за приватност наведеног на страници 1.
Можете поднијети жалбу Уреду за грађанска права америчког Министарства здравља и људских служби слањем писма на 200 Индепенденце Авенуе, СВ, Васхингтон, ДЦ 20201, позивом на број 1-877-696-6775 или посјетом ввв.ххс.гов /оцр/приватност/хипаа/жалбе/.
Нећемо вам узвратити због подношења жалбе.
Иоур Цхоицес
За одређене здравствене информације, можете нам рећи свој избор о томе шта делимо. Ако имате јасну жељу за начином на који делимо ваше податке у доле описаним ситуацијама, разговарајте с нама. Реците нам шта желите да урадимо, а ми ћемо следити ваша упутства.
У овим случајевима имате и право и избор да нам кажете да:
Поделите информације са својом породицом, блиским пријатељима или другима који се брину о вама
Делите информације у ситуацији помоћи у катастрофи
Укључите своје податке у болнички именик
На пример, ако нисте у могућности да нам кажете шта желите, ако сте у несвести, можемо да поделимо ваше податке ако сматрамо да је то у вашем најбољем интересу. Такође можемо делити ваше податке када је то потребно како бисмо смањили озбиљну и непосредну претњу здрављу или безбедности.
У овим случајевима никада не делимо ваше податке осим ако нам не дате писмену дозволу:
Маркетиншке сврхе
Продаја ваших података
Већина дељења белешки о психотерапији
У случају прикупљања средстава:
Можда ћемо вас контактирати ради прикупљања средстава, али нам можете рећи да вас више не контактирамо.
Наше употребе и обелодањивања
Како обично користимо или делимо ваше здравствене податке?
Третирам
Можемо користити ваше здравствене податке и делити их са другим стручњацима који вас лече. На пример, лекар који вас лечи због повреде пита другог лекара о вашем укупном здравственом стању.
Водите нашу организацију
Можемо користити и делити ваше здравствене податке за вођење наше праксе, побољшање ваше неге и контактирати вас по потреби. На пример, здравствене податке о вама користимо за управљање вашим лечењем и услугама.
Рачун за ваше услуге
Можемо користити и делити ваше здравствене податке за фактурисање и плаћање од здравствених планова или других субјеката. На пример, вашем здравственом осигурању дајемо информације о вама како бисте платили ваше услуге.
Како другачије можемо да користимо или делимо ваше здравствене податке?
Дозвољено нам је или захтевано да ваше податке делимо на друге начине - обично на начине који доприносе јавном добру, попут јавног здравља и истраживања. Морамо испунити многе законске услове да бисмо могли да поделимо ваше податке у ове сврхе. За више информација погледајте: ввв.ххс.гов/оцр/приваци/хипаа/ундерстандинг/цонсумерс/индек.хтмл .
Помоћ у питањима јавног здравља и безбедности
Можемо делити здравствене податке о вама за одређене ситуације, као што су:
Спречавање болести
Помаже у опозиву производа
Пријављивање нежељених реакција на лекове
Пријављивање сумње на злостављање, занемаривање или насиље у породици
Спречавање или смањење озбиљне претње по здравље и безбедност било кога
Урадити истраживање
Ваше податке можемо користити или делити за здравствена истраживања.
У складу са законом
Поделићемо информације о вама ако то захтевају државни или савезни закони, укључујући и Министарство здравља и људских служби ако жели да види да ли смо у складу са савезним законом о приватности.
Одговорите на захтеве за донацију органа и ткива
Здравствене информације о вама можемо делити са организацијама за набавку органа.
Радите са лекаром или директором сахране
Здравствене податке можемо поделити са мртвозорником, лекарским прегледом или директором сахране када појединац умре.
Обратите се накнадама радника, спровођењу закона и другим државним захтевима
Можемо користити или делити здравствене податке о вама:
За одштетне захтеве радника
У сврхе спровођења закона или са службеником за спровођење закона
Са агенцијама за надзор здравља за законом овлашћене активности
За посебне државне функције као што су војска, национална безбедност и председничке заштитне службе
Одговорите на тужбе и правне радње
Можемо делити здравствене податке о вама као одговор на судски или административни налог или као одговор на судски позив.
Наше одговорности
По закону смо дужни да чувамо приватност и сигурност ваших заштићених здравствених података.
Одмах ћемо вас обавестити ако дође до кршења које је могло угрозити приватност или безбедност ваших података.
Морамо следити обавезе и праксу приватности описане у овом обавештењу и дати вам његову копију.
Нећемо користити или делити ваше податке осим на начин описан овде, осим ако нам то не кажете писмено. Ако нам кажете да можемо, можете се предомислити у било ком тренутку. Обавестите нас писмено ако се предомислите.
Измене услова овог Обавештења
Можемо променити услове овог обавештења, а промене ће се применити на све информације које имамо о вама. Ново обавештење биће доступно на захтев, у нашој канцеларији и на нашој веб страници.
За више информација погледајте: ввв.ххс.гов/оцр/приваци/хипаа/ундерстандинг/цонсумерс/нотицепп.хтмл .
Датум ступања на снагу: Ово Обавештење о пракси приватности ступа на снагу 23. септембра 2013.
Patient Rights
-
The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.
-
The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.
-
The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.
-
The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.
-
The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.
Patient Responsibilities
-
Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health.
-
Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.
-
Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.
-
Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.
Issues of Care
Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care.
We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.