top of page

Gizlilik Uygulamaları Bildirimi

Bilgin. Haklarınız. Sorumluluklarımız.

Bu Bildirim 27 Kasım 2015 tarihinden itibaren geçerlidir ve sizinle ilgili tıbbi bilgilerin nasıl kullanılabileceğini ve açıklanabileceğini ve bu bilgilere nasıl erişebileceğinizi açıklar. Lütfen dikkatlice inceleyin.

 

Bu Bildirimle ilgili tüm sorular, LLP'nin Gizlilik Görevlisi Terri Carufel-Wert'e aşağıdaki adresten ulaşılabilen Associated Physicians'a yöneltilmelidir:

     

İlgili Doktorlar, LLP

4410 Regent Caddesi

Madison, WI  53705

P; 608-233-9746

F: (608)233-0026

HIPAA Logo

Patient Rights & Responsibilities

Confidentiality

Haklarınız

 

Şunları yapma hakkına sahipsiniz:

 

  • Kağıt veya elektronik tıbbi kaydınızın bir kopyasını alın

  • Kağıt veya elektronik tıbbi kaydınızı düzeltin

  • Gizli iletişim talep edin

  • Paylaştığımız bilgileri sınırlamamızı isteyin

  • Bilgilerinizi paylaştığımız kişilerin listesini alın

  • Bu gizlilik bildiriminin bir kopyasını alın

  • Sizin için hareket edecek birini seçin

  • Gizlilik haklarınızın ihlal edildiğini düşünüyorsanız şikayette bulunun

 

Senin seçimlerin

 

Bilgileri kullanma ve paylaşma şeklimizde şu şekilde bazı seçenekleriniz vardır:

 

  • Ailenize ve arkadaşlarınıza durumunuzdan bahsedin

  • Afet yardımı sağlayın

  • Sizi bir hastane rehberine dahil edin (Associated Physicians'ta bir hastane rehberini tutmuyoruz veya buna katkıda bulunmuyoruz.)

  • Akıl sağlığı bakımı sağlayın (Associated Physicians'ta psikoterapi notları oluşturmuyoruz.)

  • Hizmetlerimizi pazarlayın ve bilgilerinizi satıyoruz (Associated Physicians'ta kişisel bilgileri asla pazarlamayız veya satmayız.)

  • para toplamak

 

Kullanımlarımız ve Açıklamalarımız

 

Bilgilerinizi şu şekilde kullanabilir ve paylaşabiliriz:

  • Sana davranmak

  • Organizasyonumuzu çalıştırın

  • Hizmetleriniz için fatura

  • Halk sağlığı ve güvenliği konularında yardım

  • Araştırma yapmak

  • Yasalara uymak

  • Organ ve doku bağışı taleplerine yanıt vermek

  • Bir tıbbi muayene veya cenaze müdürü ile çalışın

  • İşçilerin tazminatını, kolluk kuvvetlerini ve diğer hükümet taleplerini ele alın

  • Davalara ve yasal işlemlere cevap vermek

 

Haklarınız

 

Sağlık bilgileriniz söz konusu olduğunda belirli haklarınız vardır. Bu bölüm, haklarınızı ve size yardımcı olacak bazı sorumluluklarımızı açıklamaktadır:

 

Tıbbi kaydınızın elektronik veya kağıt kopyasını alın

 

  • Sizinle ilgili sahip olduğumuz tıbbi kayıtlarınızın ve diğer sağlık bilgilerinizin elektronik veya kağıt kopyasını görmeyi veya almayı isteyebilirsiniz. Bunu nasıl yapacağımızı bize sorun.

  • Sağlık bilgilerinizin bir kopyasını veya bir özetini, genellikle talebinizden sonraki 30 gün içinde sağlayacağız. Makul, maliyete dayalı bir ücret talep edebiliriz.

 

Tıbbi kayıtlarınızı düzeltmemizi isteyin

 

  • Hakkınızda yanlış veya eksik olduğunu düşündüğünüz sağlık bilgilerini düzeltmemizi isteyebilirsiniz. Bunu nasıl yapacağımızı bize sorun.

  • İsteğinize “hayır” diyebiliriz, ancak nedenini size 60 gün içinde yazılı olarak söyleyeceğiz.

 

Gizli iletişim talep edin

 

  • Sizinle belirli bir şekilde iletişim kurmamızı (örneğin, ev veya ofis telefonu) veya farklı bir adrese posta göndermemizi isteyebilirsiniz.

  • Tüm makul taleplere “evet” diyeceğiz.

 

Ne kullandığımızı veya paylaştığımızı sınırlamamızı isteyin

 

  • Belirli sağlık bilgilerini tedavi, ödeme veya operasyonlarımız için kullanmamamızı veya paylaşmamamızı isteyebilirsiniz. İsteğinizi kabul etmek zorunda değiliz ve bakımınızı etkileyecekse “hayır” diyebiliriz.

  • Bir hizmet veya sağlık ürünü için tam olarak cepten ödeme yapıyorsanız, bu bilgileri ödeme veya operasyonlarımız için sağlık sigortanız ile paylaşmamamızı isteyebilirsiniz. Bir yasa bu bilgiyi paylaşmamızı gerektirmedikçe “evet” diyeceğiz.

 

Bilgi paylaştığımız kişilerin listesini alın

 

  • Sağlık bilgilerinizi sorduğunuz tarihten altı yıl önce paylaştığımız zamanların, kimlerle ve neden paylaştığımızın bir listesini (hesabı) isteyebilirsiniz.

  • Tedavi, ödeme ve sağlık hizmetleri operasyonları ve bazı diğer açıklamalar (bizden yapmamızı istediğiniz herhangi bir açıklama gibi) dışındaki tüm açıklamaları dahil edeceğiz. Yılda bir muhasebe hizmetini ücretsiz olarak sağlayacağız, ancak 12 ay içinde başka bir hesap talep ederseniz makul, maliyete dayalı bir ücret talep edeceğiz.

 

Bu gizlilik bildiriminin bir kopyasını alın

 

  • Bildirimi elektronik olarak almayı kabul etmiş olsanız bile, istediğiniz zaman bu bildirimin basılı bir kopyasını isteyebilirsiniz. Size derhal bir kağıt kopya vereceğiz.

 

Sizin için hareket edecek birini seçin
 

  • Birine tıbbi vekaletname verdiyseniz veya birisi yasal vasinizse, o kişi haklarınızı kullanabilir ve sağlık bilgileriniz hakkında seçim yapabilir.

  • Herhangi bir işlem yapmadan önce kişinin bu yetkiye sahip olduğundan ve sizin için hareket edebileceğinden emin olacağız.

 

Haklarınızın ihlal edildiğini düşünüyorsanız şikayette bulunun

 

  • Haklarınızı ihlal ettiğimizi düşünüyorsanız, 1. sayfada belirtilen Gizlilik Görevlisi ile iletişime geçerek şikayette bulunabilirsiniz.

  • 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201 adresine 1-877-696-6775 numaralı telefonu arayarak veya www.hhs.gov adresini ziyaret ederek ABD Sağlık ve İnsan Hizmetleri Departmanı Sivil Haklar Ofisine şikayette bulunabilirsiniz. /ocr/gizlilik/hipaa/şikayetler/.

  • Şikayette bulunduğunuz için size misilleme yapmayacağız.

 

Senin seçimlerin

 

Belirli sağlık bilgileri için, paylaştığımız şeylerle ilgili tercihlerinizi bize bildirebilirsiniz. Aşağıda açıklanan durumlarda bilgilerinizi nasıl paylaştığımız konusunda net bir tercihiniz varsa, bizimle konuşun. Bize ne yapmamızı istediğinizi söyleyin, biz de talimatlarınızı uygulayalım.

Bu durumlarda, bize şunları söyleme hakkınız ve seçeneğiniz vardır:

 

  • Aileniz, yakın arkadaşlarınızla veya bakımınızla ilgilenen diğer kişilerle bilgi paylaşın

  • Afet yardımı durumunda bilgi paylaşın

  • Bilgilerinizi bir hastane rehberine ekleyin

 

Bize tercihinizi söyleyemezseniz, örneğin bilinçsizseniz, sizin yararınıza olduğuna inanıyorsak devam edebilir ve bilgilerinizi paylaşabiliriz. Ayrıca, sağlık veya güvenliğe yönelik ciddi ve yakın bir tehdidi azaltmak için gerektiğinde bilgilerinizi paylaşabiliriz.

Bu durumlarda, bize yazılı izin vermediğiniz sürece bilgilerinizi asla paylaşmayız:

 

  • Pazarlama amaçları

  • Bilgilerinizin satışı

  • Psikoterapi notlarının çoğu paylaşımı

 

Para toplama durumunda:

 

  • Bağış toplama çabaları için sizinle iletişime geçebiliriz, ancak bizimle bir daha iletişim kurmamamızı söyleyebilirsiniz.

 

Kullanımlarımız ve Açıklamalarımız

 

Sağlık bilgilerinizi genellikle nasıl kullanırız veya paylaşırız?

 

Sana davranmak

 

  • Sağlık bilgilerinizi kullanabilir ve sizi tedavi eden diğer profesyonellerle paylaşabiliriz. Örneğin, sizi bir yaralanma için tedavi eden bir doktor, başka bir doktora genel sağlık durumunuz hakkında sorular sorar.

 

Organizasyonumuzu çalıştırın

 

  • Sağlık bilgilerinizi uygulamamızı yürütmek, bakımınızı iyileştirmek ve gerektiğinde sizinle iletişim kurmak için kullanabilir ve paylaşabiliriz. Örneğin, tedavinizi ve hizmetlerinizi yönetmek için sizinle ilgili sağlık bilgilerini kullanırız.

 

Hizmetleriniz için fatura

 

  • Sağlık planlarından veya diğer kuruluşlardan fatura kesmek ve ödeme almak için sağlık bilgilerinizi kullanabilir ve paylaşabiliriz. Örneğin, sağlık sigortası planınıza sizin hakkınızda bilgi veriyoruz, böylece hizmetleriniz için ödeme yapacak.

 

Sağlık bilgilerinizi başka nasıl kullanabilir veya paylaşabiliriz?

 

Bilgilerinizi başka şekillerde – genellikle kamu sağlığı ve araştırma gibi kamu yararına katkıda bulunan şekillerde – paylaşmamıza izin verilir veya bu şekilde paylaşılması istenir. Bilgilerinizi bu amaçlarla paylaşabilmemiz için kanundaki birçok şartı yerine getirmemiz gerekmektedir. Daha fazla bilgi için, bkz:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .

 

Halk sağlığı ve güvenliği konularında yardım

 

Aşağıdakiler gibi belirli durumlar için sizinle ilgili sağlık bilgilerini paylaşabiliriz:

 

  • Hastalığın önlenmesi

  • Ürün geri çağırma konusunda yardım

  • İlaçlara advers reaksiyonların bildirilmesi

  • Şüpheli istismar, ihmal veya aile içi şiddeti bildirme

  • Herhangi birinin sağlığına veya güvenliğine yönelik ciddi bir tehdidi önlemek veya azaltmak

 

Araştırma yapmak

 

Bilgilerinizi sağlık araştırmaları için kullanabilir veya paylaşabiliriz.

 

Yasalara uymak

 

Federal gizlilik yasasına uyduğumuzu görmek istiyorsa Sağlık ve İnsan Hizmetleri Departmanı da dahil olmak üzere eyalet veya federal yasalar gerektiriyorsa hakkınızdaki bilgileri paylaşacağız.

 

Organ ve doku bağışı taleplerine yanıt vermek

 

Sizinle ilgili sağlık bilgilerini organ tedarik kuruluşları ile paylaşabiliriz.

 

Bir tıbbi muayene veya cenaze müdürü ile çalışın

 

Bir kişi öldüğünde sağlık bilgilerini bir adli tabip, adli tabip veya cenaze müdürü ile paylaşabiliriz.

 

İşçilerin tazminatını, kolluk kuvvetlerini ve diğer hükümet taleplerini ele alın

 

Sizinle ilgili sağlık bilgilerini kullanabilir veya paylaşabiliriz:

 

  • İşçilerin tazminat talepleri için

  • Kolluk kuvvetleri amacıyla veya bir kolluk görevlisi ile

  • Kanunla izin verilen faaliyetler için sağlık gözetim kurumları ile

  • Askeri, ulusal güvenlik ve başkanlık koruma hizmetleri gibi özel hükümet işlevleri için

 

Davalara ve yasal işlemlere cevap vermek

 

Sizinle ilgili sağlık bilgilerini bir mahkeme veya idari karara yanıt olarak ya da bir mahkeme celbine yanıt olarak paylaşabiliriz.

 

Sorumluluklarımız

 

  • Korunan sağlık bilgilerinizin gizliliğini ve güvenliğini korumamız kanunen zorunludur.

  • Bilgilerinizin gizliliğini veya güvenliğini tehlikeye atmış olabilecek bir ihlal olursa size derhal haber vereceğiz.

  • Bu bildirimde açıklanan görevlere ve gizlilik uygulamalarına uymalı ve size bunun bir kopyasını vermeliyiz.

  • Siz yazılı olarak yapabileceğimizi söylemediğiniz sürece, bilgilerinizi burada açıklananlar dışında kullanmayacağız veya paylaşmayacağız. Yapabileceğimizi söylerseniz, istediğiniz zaman fikrinizi değiştirebilirsiniz. Fikrinizi değiştirirseniz bize yazılı olarak bildirin.

Bu Bildirimin Koşullarındaki Değişiklikler

 

Bu bildirimin şartlarını değiştirebiliriz ve değişiklikler hakkınızda sahip olduğumuz tüm bilgiler için geçerli olacaktır.  Yeni duyuru talep üzerine ofisimizde ve web sitemizde yayınlanacaktır.

 

Daha fazla bilgi için, bkz:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .


  Yürürlük Tarihi: Bu Gizlilik Uygulaması Bildirimi 23 Eylül 2013 tarihinden itibaren geçerlidir.

Patient Rights
  • The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.

  • The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.

  • The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.

  • The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.

  • The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.

Patient Responsibilities
  • Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health. 

  • Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.

  • Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.

  • Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.

Issues of Care

Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care. 

We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.

bottom of page